第13回 適塾講座

【テーマ】 
「A Narrow Bridge(一本の細い橋)〜オランダと日本、400年の交流史から」

【趣旨】
今年、適塾記念センターは、アムステルダム国立美術館が制作した日本オランダ関係史『A Narrow Bridge』を翻訳し、大阪大学出版会より出版しました。同書は、同美術館他所蔵の美術工芸品や歴史資料をフルカラーで紹介しながら、400年を越える両国交流史を描いたものです。オランダは日本がもっとも長く付き合った西洋の国。今回の適塾講座は、同書の出版を記念して、両国交流史にまつわる人間のドラマにフォーカスします

 コーディネーター 松野 明久(大阪大学大学院国際公共政策研究科教授)

開講日

① 令和2年10月29日(木) 18時30分~20時00分(受付開始時間:18時00分)  
 「長き夢より覚めてのち〜幕末以後の日蘭関係」
  松野明久(大阪大学大学院国際公共政策研究科教授)

② 令和2年11月19日(木)18時30分~20時00分(受付開始時間:18時00分)
 「17世紀バタヴィアにおけるオランダ人と欧亜混血児」
  菅原由美准教授(大阪大学大学院言語文化研究科准教授)

③ 令和2年12月10日(木)18時30分~20時00分(受付開始時間:18時00分)
 「オランダで「ふるさと」に帰った気がする?オランダにおける文久遣欧使節(1862-1863年)
  の体験とその重要性 〜ヨーロッパからの比較の視点で」(日本語通訳付)
  ヤニー・デ・ヨング(グローニンゲン大学教授)

※ 12月10日(木)の講座は、会場にて海外の講師とインターネットで繋ぎ、コーディネーターが日本語で
  説明・通訳するものです。

会場

 大阪大学中之島センター7階 講義室703
 (大阪市北区中之島4-3-53 Tel.06-6444-2100)

 アクセス:http://www.onc.osaka-u.ac.jp/others/map/index.php

募集要項

■ 対象者および定員
 対象:一般、学生  定員:各講座 35名【申込先着順】定員に達し次第、受付を締切ります。

■ 講習料
 ・適塾記念会会員  → 1,000円(各回)
 ・非会員      → 1,600円(各回)

■ 受付期間
 令和2年9月24日(木)~先着順

■ 申込み方法
 1. 受付期間内に、以下の第13回適塾講座申込みフォームからご登録ください。
 入力内容を確認した上で送信してください。

 2.申込みフォームにご登録いただいたメールアドレスに「ご登録内容」メールをお送り
 いたしますので、メールの記載事項をご確認ください。

 3.講習料については、後日改めて、「料金を明記したメール」をお送りいたしますので、
 指定の期間内に、指定振込銀行口座へ受講者ご本人のお名前でお振込ください。

  なお、振込みによる手数料等については、ご本人様負担とさせていただきますので、
 ご了承ください。

 口座名  : 三菱UFJ銀行 茨木支店 普通預金 1502217
 口座名義: オオサカダイガク シヤガクレンケイタントウ
           大 阪 大 学  社 学 連 携 担 当
 ※講習料をお振込後に、受講取消のお申し出をされた場合は、ご返金をすることができませんので、
 ご了承願います。

お問い合わせ先

大阪大学共創推進部 博物館・適塾記念センター事務室 適塾講座 担当
 Eメール:sympo-info★tekijuku.osaka-u.ac.jp (★を@に変えてください)
  電 話:06-6850-5016(土日祝を除く9時~17時)

開催に関するお願い

 ・新型コロナウイルス感染症の感染状況によっては、開催を中止する場合があります。
 ・ご参加にあたっては、マスクの着用・手指の消毒などにご協力いただきますようお願いいたします。
 ・また、当日、熱のある方や咳の出る方、体調のすぐれない方は、参加をお控えいただきますようお願い
  いたします。

第13回適塾講座申込みフォーム

会員、非会員を選択してください。


※「-」を入れてご入力ください(例:560-0043)


※「-」を入れてご入力ください(例:06-6850-5016)


受講を希望する講座に ✔ してください。


  • ・10/29「長き夢より覚めてのち〜幕末以後の日蘭関係」     松野明久(大阪大学大学院国際公共政策研究科教授)
  • ・11/19「17世紀バタヴィアにおけるオランダ人と欧亜混血児」  菅原由美准教授(大阪大学大学院言語文化研究科准教授)
  • ・12/10「オランダで「ふるさと」に帰った気がする?オランダにおける文久遣欧使節(1862-1863年)の体験とその重要性〜ヨーロッパからの比較の視点で」(日本語通訳付)              ヤニー・デ・ヨング(グローニンゲン大学教授)

ページトップへ